Select Page

Salmo 048 (47)

Salmo 48 (47)

Sião, a montanha de Deus[i]

1Cântico. Salmo. Dos filhos de Coré.

 

2 Iahweh é grande e muito louvável
na cidade do nosso Deus,
a montanha sagrada,[1] 3 bela em altura,
alegria da terra toda;

 

o monte Sião, no longínquo Norte[ii]
cidade do grande rei:[2]

4 entre seus palácios, Deus
se revelou fortaleza,

 

5 Eis que os reis tinham-se aliado
e juntos avançavam;

6 mas viram e logo se aterraram,
e, apavorados, debandaram às pressas.

 

7 Ali apossou-se deles um tremor
como espasmo de parturiente,[3]

8 como o vento leste
destroçando os navios de Társis,[iii]

 

9 Conforme ouvimos, assim vimos também
na cidade de Iahweh dos Exércitos,
na cidade do nosso Deus;
Deus firmou-a para sempre![4]                                                         Pausa

 

10 Ó Deus, nós meditamos teu amor
no meio do teu Templo!

11 Como teu nome, ó Deus, também teu louvor
atinge os limites da terra![5]

Tua direita está cheia de justiça:

12 alegra-se o monte Sião
e as filhas de Judá[iv] exultam,
por causa dos teus julgamentos.[6]

 

13 Rodeai Sião, percorrei-a,
enumerai suas torres;[7]

14 que os vossos corações se apeguem a seus muros,[v]
explorai seus palácios;[8]

 

para contar à geração futura

15            que este Deus
é o nosso Deus para sempre!
É ele quem nos conduz![vi] [9]

[1]  =Sl 96,4

[2] Sl 50,2 // Lm 2,15

[3] Ex 15,14 // Jr 4,31+

[4] Sl 87,5; 125,1

[5] Sl 113,3 // Ml 1,11

[6] =Sl 97,8

[7] Is 26,1; 33,20s

[8] Sl 71,18

[9] Sl 23,3+; 90,2; 102,28

[i] Este hino celebra o monte Sião, residência do rei de Israel e lugar do Templo, no coração da antiga Jerusalém (cf. 2Sm 5,9+). Talvez ele evoque, nos vv. 5-6, o fracasso da coalizão siro-efraimita contra Acaz em 735 e a retirada repentina de Senaquerib em 701.

[ii] O salmista aplica ao monte Sião o tema literário da “montanha do Norte”, que designa residência divina nos poemas fenícios.

[iii] Navios de longo percurso, podendo ir até “Társis” (cf. Is 23,1+).

[iv] As cidades da região.

[v] O Sl pode datar da época da restauração dos muros por Neemias (Ne 6,15; 12,27).

[vi] O hebr. acrescenta: “sobre (ou contra) a morte” rubrica corrompida do Sl seguinte.