Salmo 41 (40)
Prece do doente abandonado
1Domestre de canto. Salmo. De Davi.
2 Feliz quem pensa no fraco e no indigente,[i]
no dia da infelicidade Iahweh o salva;[1]
3 Iahweh o guarda, dá-lhe vida e felicidade na terra,
e não o entrega à sanha dos seus inimigos!
4 Iahweh o sustenta no seu leito de dor,
tu afofas a cama em que ele definha,[ii]
5 Eu dizia: “Iahweh, tem piedade de mim!
Cura-me, porque pequei contra ti!”
6 Meus inimigos falam mal de mim:
“Quando morrerá e perecerá o seu nome?”[2]
7 Se alguém me visita, fala com fingimento,
enche o coração de maldade e, ao sair, é disso que fala.
8 Os que me odeiam cochicham juntos contra mim,
e, junto a mim, consideram minha desgraça:[iii]
9 “Caiu sobre ele uma praga do inferno;
está deitado e nunca mais levantará![iv]
10 Até o confidente, em quem eu confiava,
que comia do meu pão, levantou[v] o calcanhar contra mim.[3]
11 Tu, porém, Iahweh, tem piedade de mim,
levanta-me, e eu pagarei o que eles merecem.
12 Nisto reconheço que tu me amas:
se meu inimigo não triunfar sobre mim.
13 Quanto a mim, tu me manténs íntegro
e me estabeleces em tua presença, para sempre.
14 Bendito seja Iahweh, o Deus.de Israel,
desde agora e para sempre!
Amém! Amém![vi] [4]
[1] Pr 14,21 // Tb 4,7-11
[2] Jr 20,10 // Sl 31,12-14; 38,12-13; 88,9 // Jó 19,13-19
[4] Ne 9,5 // Dn 2,20
[i] “e no indigente”, grego, Targ.; omitido pelo hebr.
[ii] Lit.: “em sua doença”; texto incerto.
[iii] A provação da doença é considerada como o castigo por algum pecado (cf. Jó; Sl 38,4; 107,17).
[iv] Lit.: “coisa de Belial” (cf. Dt 13,14+).
[v] Lit. “levanta o calcanhar”. – O “confidente” (lit. “meu homem de paz”) foi por vezes identificado com Aquitofel, conselheiro de Davi (2Sm 15,12; 17,23; cf. 12,19). Jesus aplicou este texto a Judas (Jo 13,18).
[vi] Esta doxologia encerra o primeiro livro do Saltério (cf. Sl 72,18; 106,48).