SALMO 14 (13)
O homem sem Deus[i] [1]
1Do mestre de canto. De Davi.[2]
Diz o insensato em seu coração:
“Deus não existe!”
Suas ações são corrompidas e abomináveis:
ninguém age bem.
2 Do céu Iahweh se inclina
sobre os filhos de Adão,
para ver se há um sensato,
alguém que busque a Deus.[3]
3 Estão todos desviados
e obstinados também:
não, ninguém age bem,
não, nem um sequer.[ii] [4]
4 Não sabem todos os malfeitores
que devoram meu povo,[iii]
como se comessem pão,
e não invocam a Iahweh?[5]
5 Lá,[iv] eles tremerão,[v]
pois Deus está com a raça dos justos:[6]
6 vós caçoais da revolta do pobre,
mas Iahweh é seu abrigo.
7 Quem trará de Sião a salvação para Israel?
Quando Iahweh reconduzir os cativos de seu povo,
alegria em Jacó e regozijo em Israel![vi] [7]
[5] Is 9,11+
[6] Dt 28,67
[i] O homem “sem Deus” (cf. 10,4+) é insensato. Sua hora virá (cf. Jr 5,12s).
[ii] Mss gregos e Vulg. inserem aqui três VV., citados em Rm 3,10-18 e compreendendo Sl 5,10; 140,4; 10,7, Pr 1,16; Is 59,7-8; Sl 36,2.
[iii] Imagem profética.
[iv] Isto é, em Sião (v. 7; cf. 48,3; 76,4; 87,4.6; Ez 48,35).
[v] O grego acrescenta: “sem razão para tremer” (cf. Sl 53).
[vi] A expressão (cf. Sl 85,2; 126,1; Dt 30,3; Jó 42,10; Jr 29,14; Ez 16,53; Os 6,11; Am 9,14 etc.), que inicialmente visa à volta do cativeiro, tem frequentemente o sentido mais geral de restabelecer, restaurar, mudar a sorte.