Select Page

Salmo 011 (10)

SALMO 11 (10)

Confiança do justo

1Do mestre de canto. De Davi.[1]

Eu me abrigo em Iahweh.
Como podeis dizer-me:
“Foge para os montes, passarinho![i]

2 Vê os ímpios que retesam o arco,
ajustando a flecha na corda,
para atirar ocultamente nos corações retos;

3 se os fundamentos estão destruídos
que pode o justo fazer?”

 

4 Mas Iahweh está no seu templo sagrado,
Iahweh tem seu trono no céu;
seus olhos contemplam o mundo,[ii]
suas pupilas examinam os filhos de Adão.[2]

 

5 Iahweh examina o justo e o ímpio,
ele odeia quem ama a violência:

6 fará chover, sobre os ímpios, brasas,[iii] [3]
fogo e enxofre e vento de tempestade,
é a parte que lhes cabe.[iv]

 

7 Sim, Iahweh é justo, ele ama a justiça,
e os corações retos contemplarão sua face.[v]

[1] Sl 7,13; 10,8; 37,14; 55,7; 57,5; 64,4; 91,3

[2] || Hab 2,20 // Sl 102,20 // Dt 26,15 // Is 66,1 // Mt 5,34

[3] Gn 19,24 // Ez 38,22; 10,2 // Ap 20,10; 8,5

[i] O fiel perseguido é comparado ao pássaro (SI 55,7; 91,3; 124,7). A montanha é o lugar de refúgio (Gn 19,17; Sl 121,1; Ez 7,16; Mt 24,16).

[ii] “o mundo”, versões, omitido pelo hebr.

[iii] “brasas”, Símaco; “armadilhas”, hebr.

[iv] Lit.: “parte de taça”. Esta metáfora (a taça servia talvez para tirar a sorte) designa o destino, às vezes’ como bom (Sl 16,5; 23,5), ou mais frequentemente como mau (Sl 75,9; Mt 20,22;Ap 14,10; 16,19); a taça da Ira divina é tema profético (Is 51,17+; Jr 25,15; Lm 4,21; Ez 23,31s; Hab 2,16).

[v] Conj.; a leitura do hebr. “sua face contemplará o coração reto” talvez se deva a escrúpulo teológico: o homem não pode ver a Deus (cf. Ex 33,20+). A expressão “contemplar a face de Deus” é frequente, todavia, nos Sl, no sentido de: estar de pé em sua presença como servos diante de senhor benevolente (Sl 15,1; cf. Sl 16,11; 17,15; 24,6; 27,8+; 105,4; Gn 33,10; Jó 33,26; Is 38,11).