Select Page

1 Samuel 12

12

Samuel se retira perante Saul[i] [1] – 1Então disse Samuel a todo o Israel: “Eis que vos atendi em tudo o que me pedistes, e pus um rei a reinar sobre vós. 2De agora em diante, será o rei quem marchará à vossa frente. Já estou velho, meus cabelos brancos e meus filhos estão no meio de vós. Vivi entre vós desde a minha mocidade até hoje.[2] 3Aqui estou. Deponde contra mim diante de Iahweh e do seu ungido: de quem tomei o boi e de quem tomei o jumento? A quem explorei e a quem oprimi? Da mão de quem recebi compensação para que fechasse os olhos diante do seu caso? Eu vos restituirei”.[3] 4Eles, porém, disseram: “Tu não nos exploraste nem nos oprimiste e de ninguém tiraste coisa alguma”. 5Ele lhes disse: “Iahweh é testemunha contra vós, e o seu ungido é hoje testemunha de que nada achastes em meu poder”. E o povo disse: “Ele é testemunha”. 6Então Samuel disse ao povo:[ii] “Foi lahweh quem suscitou Moisés e Aarão e fez os vossos pais subir do Egito.[4] 7Agora, pois, apresentai-vos; vou discutir convosco diante de lahweh todos os benefícios que Iahweh realizou por vós e por vossos pais: 8quando Jacó chegou ao Egito, vossos pais gritaram a Iahweh e ele vos enviou Moisés e Aarão, que fizeram vossos pais sair do Egito, e ele os instalou neste lugar.[iii]‘ 9Eles, contudo, esqueceram-se de Iahweh seu Deus; e ele os vendeu às mãos de Sísara, chefe do exército de Hasor, às mãos dos filisteus e às mãos do rei de Moab, que lhes fizeram guerra.[5] 10Eles gritaram a Iahweh: ‘Pecamos’, disseram ele, ‘porque abandonamos a lahweh e servimos os baais e as astartes. Agora, livra-nos da mão dos nossos inimigos, e nós te serviremos!’ 11Então Iahweh enviou Jerobaal, Badã,[iv] Jefté e Samuel, que vos livraram dos vossos inimigos ao redor, e habitastes em segurança.[6]

12Apesar de tudo, quando vistes Naás, rei dos amonitas, marchar contra vós, vós me dissestes: ‘Não! É preciso que um rei reine sobre nós.’ No entanto, Iahweh vosso Deus é o vosso rei![7] 13Eis agora o rei que escolhestes, que pedistes; eis que lahweh vos deu um rei. 14Se temerdes a Iahweh e o servirdes, e lhe obedecerdes e não vos revoltardes contra as ordens de Iahweh, vós e vosso rei que reina sobre vós, vós seguireis Iahweh vosso Deus, e tudo irá bem! 15Mas se não obedecerdes a Iahweh, se vos revoltardes contra as ordens de Iahweh, então a mão de Iahweh pesará sobre vós e sobre vossos pais.[v]

16Ainda uma vez acresentai-vos e vede esta grande coisa que lahweh realiza diante de vós. 17Não é agora a sega do trigo?[vi] Pois bem, invocarei a Iahweh, e ele fará trovejar e chover. Reconhecei claramente como foi grave o mal que cometestes contra Iahweh pedindo um rei para vós”.[8] 18Então Samuel invocou Iahweh e ele fez que viessem trovoadas e chove se naquele mesmo dia, e todo o povo se encheu de medo de lahweh e de Samuel. 19Todo o povo disse a Samuel: “Intercede por nós, teus servos, a Iahweh teu Deus, para que não morramos, pois a todos os nossos pecados acrescentamos a desgraça de pedir um rei para nós.”

20Mas Samuel disse ao povo: “Não temais! Cometestes todo esse mal. Somente não vos afasteis de Iahweh, mas servi-o com todo o vosso coração. 21Não vos afasteis dele, pois isso seria seguir o vazio, que não serve para nada e não pode libertar, pois os ídolos são vazio.[vii] [9] 22Com efeito, lahweh não abandona seu povo, por causa do seu grande nome, porque lahweh decidiu fazer de vós o seu povo. 23Quanto a mim, infeliz de mim se eu pecar contra lahweh deixando de orar por vós e de vos mostrar o bom e reto caminho.[10] 24Temei somente a lahweh e servi-o na sinceridade do vosso coração, pois vede o que ele fez de grandioso convosco. 25Mas se fizerdes o mal, vós e o vosso rei perecereis”.

[1] Js 24,1-28

[2] Nm 27,16-17

[3] Nm 16,15 // Eclo 46,19 // 1Sm 8,11-17

[4] Mq 6,4

[5] Jz 4-5; 13-16; 3,12-30

[6] Jz 6-8; 11-12

[7] 1Sm 11,1s; 8,7

[8] 1Rs 18

[9] Dt 32,37·39

[10] Jr 14,21 // Ez 20,9 // Dn 3,34 // Dt 7,6+ // Ex 32,11+

[i] Comparar com esse “discurso de despedida” de Samuel os de Moisés (Dt 29,30) e de Josué (Js 23). No início de cada nova etapa da história – a conquista, os juízes, a monarquia – a grande personagem da época que termina relembra as grandes ações de Deus no passado e promete sua assistência para o futuro, contanto que o povo permaneça fiel. Para Moisés e para Josué, essas “despedidas” estão ligadas à renovação da Aliança (Dt 31; Js 24), implícita aqui (vv. 7-15). O lugar é provavelmente Guilgal, como em 11,15.

[ii] Essa lembrança histórica não retoma todas as etapas da história de Israel com Deus, mas oferece resumo dela. Note-se a brevidade do texto e sua ironia. O texto brinca com o verbo “tomar”; à tomada da Arca pelos filisteus corresponde a tomada de Dagon, o deus dos filisteus, o que revela o poder de Iahweh.

[iii] O início desse discurso (vv. 6-15) está no estilo deuteronômico.

[iv] Nome de juiz desconhecido em outras passagens.

[v] O castigo em relação aos pais, à primeira vista espantoso, pode se exercer, segundo a mentalidade antiga, pela violação de sua sepultura.

[vi] Uma época em que nunca chove na Palestina.

[vii] O termo “ídolos” não é pronunciado, mas o pronome plural (hemmah em hebr.) basta para evoca-los a fim de os condenar.