Select Page

Josué 12

1. Recapitulação

12

Reis vencidos a leste do Jordão[i] [1] – 1Estes são os reis da terra, aos quais os israelitas feriram e cujo território tomaram, além do Jordão, ao oriente, desde o ribeiro Arnon até ao monte Hermon, com toda a Arabá ao oriente: 2Seon, rei dos amorreus, que habitava em Hesebon, dominava desde Aroer, na margem do vale do Arnon, compreendendo o fundo do vale, a metade de Galaad e até o Jaboc, o ribeiro que é a fronteira dos filhos de Amon;[2] 3a Arabá até ao mar de Quinéret ao oriente, e até ao mar da Arabá, o mar Salgado, ao oriente, em direção de Bet-Jesimot, e ao sul, ao pé das encostas do Fasga.[3]

4Og,[ii] rei de Basã, um dos últimos rafaim, que habitava em Astarot e em Edrai,[4] 5dominava o monte Hermon e Saleca, todo o Basã até à fronteira dos gessuritas e dos maacatitas, e a metade de Galaad, até às fronteiras de Seon, rei de Hesebon.[5] 6Moisés, servo de Iahweh, e os israelitas derrotaram-nos, e Moisés, servo de Iahweh, deu a posse de sua terra aos rubenitas, aos gaditas e à meia tribo de Manassés.[6]

 

Reis vencidos a oeste do Jordão[iii] – 7Estes sãos os reis da terra que Josué e os israelitas venceram, aquém do Jordão, ao ocidente, desde Baal-Gad, no vale do Líbano, até o monte Escarpado, que se eleva em direção a Seir, e cujas terras Josué distribuiu por herança às tribos de Israel, segundo as suas divisões: 8na montanha e nas planícies, na Arabá e nas Encostas, no Deserto e no Negueb, entre os heteus, os amorreus, os cananeus, os ferezeus, os heveus e os jebuseus:[7] 9o rei de Jericó, um; o rei de Hai, perto de Betel, um; 10o rei de Jerusalém, um; o rei de Hebron, um; 11o rei de Jarmut, um; o rei de Laquis, um; 12o rei de Eglon, um; o rei de Gazer, um;[8] 13o rei de Dabir, um; o rei de Gader, um; 14o rei de Horma, um; o rei de Arad, um; 15o rei de Lebna, um; o rei de Odolam, um; 16o rei de Maceda, um; o rei de Betel, um;[9] 17o rei de Tafua, um; o rei de Ofer, um; 18o rei de Afec, um; o rei de Saron, um; 19o rei de Merom,[iv] um; o rei de Hasor, um; 20o rei de Semeron Meron, um; o rei de Acsaf, um; 21o rei de Tanac, um; o rei de Meguido, um;[10] 22o rei de Cedes, um; o rei de Jecnaam no Carmelo, um; 23o rei de Dor, no cimo de Dor, um; o rei das nações na Galileia,[v] um; 24o rei de Tersa, um; ao todo trinta e um reis.

[1] Dt 2,26-3,17

[2] Dt 2,36

[3] Js 13,5.20 // Dt 3,17; 4,49

[4] Dt 1,28+

[5] Nm 21,21-35

[6] Nm 32 // Js 12,3

[7] Dt 7,1+

[8] Jz 1,29

[9] Jz 1,22-26

[10] Jz 1,21-28

[i] 12,1-8 é do redatordeuteronomista. Nos vv. 1-6, ele utiliza indicações tiradas de Dt l-4; nos vv. 9-24, ele estabelece uma lista de reis vencidos segundo os relatos de Js 6-10, mas sobretudo a partir de uma antiga lista de cidades, datando talvez da época de Salomão.

[ii] “Og”, grego; “O território de Og”, hebr.

[iii] As diferenças apresentadas pelo grego nos vv. 18.19.20 e 23 parecem ser uma incompreensão do texto hebraico, que seguimos aqui com um mínimo de correções.

[iv] “Merom”, conj. (cf. 11,1); “Madon”, hebr.; falta no grego.

[v] “Galileia”, grego; “Guilgal”, hebr.