Select Page

Josué 10

1. A conquista do Sul[i]

10

Cinco reis fazem guerra a Gabaon[1] – 1Ora, aconteceu que Adonisedec, rei de Jerusalém, soube que Josué havia tomado Hai e a havia consagrado ao anátema, tratando Hai e o seu rei como havia tratado Jericó e o seu rei, e que os habitantes de Gabaon haviam feito a paz com Israel e permaneciam no meio deles. 2Ele ficou apavorado, pois Gabaon era uma cidade tão grande como as cidades reais – era maior do que Hai – , e todos os seus homens eram guerreiros. 3Então Adonisedec, rei de Jerusalém, mandou dizer a Hoam, rei de Hebron, a Faram, rei de Jarmut, a Jáfia, rei de Laquis, e a Dabir, rei de Eglon:[2] 4″Subi a mim e ajudai-me a destruir Gabaon, porque ela fez a paz com Josué e os israelitas.” 5Os cinco reis dos amorreus, tendo-se reunido, subiram, eles e todos os seus exércitos, a saber: o rei de Jerusalém, o rei de Hebron, o rei de Jarmut, o rei de Laquis e o rei de Eglon; sitiaram Gabaon e a atacaram.

 

Josué socorre Gabaon[3] – 6Os homens de Gabaon mandaram dizer a Josué, no acampamento de Guilgal: “Não retires tua ajuda de teus servos; apressa-te em subir até nós para nos salvar e nos socorrer, pois todos os reis amorreus que habitam as montanhas coligaram-se contra nós.” 7Josué subiu de Guilgal, ele, todos os guerreiros e toda a elite do exército. 8Iahweh disse a Josué: “Não os temas: eu os entreguei nas tuas mãos e nenhum dentre eles te resistirá.” 9Josué os atacou de repente, depois de haver marchado toda a noite, desde Guilgal.

 

O socorro do alto – 10Iahweh os desbaratou na presença de Israel e infligiu-lhes, em Gabaon, grande derrota; perseguiu-os até o caminho da subida de Bet-Horon e os derrotou até Azeca e até Maceda.[4] 11Ora, enquanto fugiam diante de Israel, na descida de Bet-Horon,[ii] Iahweh lançou sobre eles, do céu, enormes pedras, até Azeca, e morreram. Foram mais os que morreram pelo granizo do que pela espada dos israelitas.[5] 12Foi então que Josué falou a Iahweh, no dia em que Iahweh entregou os amorreus aos israelitas. Disse Josué na presença de Israel:

 

“Sol, detém-te em Gabaon,

e tu, lua, no vale de Aialon !”[6]

 

13E o sol se deteve e a lua ficou imóvel até que o povo se vingou dos seus inimigos.[7]

Não está isso escrito no livro do Justo?[iii] O sol ficou imóvel no meio do céu e atrasou o seu ocaso de quase um dia inteiro. 14Nunca houve dia semelhante, nem antes, nem depois, quando Iahweh obedeceu à voz de um homem. E que Iahweh combatia por Israel.[8] 15Voltou Josué, e com ele todo Israel, ao acampamento de Guilgal.

 

Os cinco reis na caverna de Maceda[iv] – 16Aqueles cinco reis fugiram e se esconderam na caverna de Maceda. 17Anunciou-se então a Josué: “Os cinco reis,” disseram-lhe, “foram descobertos escondidos na caverna de Maceda.” 18Disse Josué: “Rolai grandes pedras à entrada da caverna e colocai junto a ela homens para guardá-las. 19Vós, porém, não vos detenhais: persegui vossos inimigos, cortai-lhes a retaguarda e não os deixeis entrar nas suas cidades, pois Iahweh vosso Deus os entregou nas vossas mãos.”

20Quando Josué e os israelitas acabaram de lhes infligir uma grande derrota a ponto de exterminá-los, todos os remanescentes vivos entraram nas cidades fortificadas. 21Todo o povo voltou ao acampamento são e salvo, junto a Josué, em Maceda, e ninguém ousou fazer coisa alguma[v] contra os israelitas.

22Disse então Josué: “Abri a entrada da caverna e fazei sair dela os cinco reis e trazei-mos.” 23Fizeram, pois, assim e trouxeram-lhe da caverna os cinco reis: o rei de Jerusalém, o rei de Hebron, o rei de Jarmut, o rei de Laquis e o rei de Eglon. 24Quando fizeram sair esses reis, Josué chamou todos os homens de Israel e disse aos comandantes do exército que o haviam acompanhado: “Aproximai-vos e ponde o pé sobre o pescoço destes reis.” Eles, aproximando-se, puseram o pé sobre a nuca deles.[9] 25″Não temais e nem vos acovardeis,” disse-lhes Josué, “mas sede fortes e corajosos, pois assim tratará Iahweh todos os inimigos contra os quais tendes de combater.” 26Depois disso, Josué os feriu e os matou, e os fez suspender em cinco árvores, nas quais ficaram suspensos até à tarde.

27Ao pôr do sol, por ordem de Josué, tiraram-nos das árvores e lançaram-nos na caverna onde se haviam escondido. Foram colocadas grandes pedras à entrada da caverna, as quais lá permanecem até o dia de hoje.[10]

 

Conquista das cidades meridionais de Canaã[vi] – 28No mesmo dia, Josué tomou Maceda e passou-a ao fio da espada, bem como o seu rei: votou-os ao anátema, com tudo que lá se encontrava de ser vivo, sem deixar sobrevivente, e tratou o rei de Maceda como havia tratado o rei de Jericó.

29Josué, com todo Israel, passou então de Maceda a Lebna e a atacou. 30Iahweh a entregou, com o seu rei, nas mãos de Israel, que a passou ao fio da espada, bem como a todo ser vivo que lá se encontrava; não deixou um sobrevivente sequer. Tratou o seu rei como havia tratado o rei de Jericó.

31Então Josué, e todo Israel com ele, passou de Lebna a Laquis, que sitiou e atacou. 32Iahweh entregou Laquis nas mãos de Israel, que a tomou no segundo dia e a passou ao fio da espada, com tudo o que nela havia de ser vivo, como havia feito com Lebna.[11] 33Nesse tempo o rei de Gazer, Horam, subiu para socorrer Laquis; Josué, porém, o derrotou, bem como ao seu povo, sem deixar sobrevivente.

34Josué, com todo Israel, passou de Laquis a Eglon. Sitiaram-na e atacaram-na. 35E no mesmo dia a tomaram e passaram-na ao fio da espada. Ainda no mesmo dia consagrou ao anátema tudo o que nela havia de ser vivo, assim como havia feito com Laquis.

36De Eglon Josué subiu, com todo Israel, a Hebron, e atacaram-na.[12] 37Tomaram-na e a passaram ao fio da espada, bem como o seu rei, todas as cidades dela dependentes e tudo o que nelas se achou de ser vivo. Não deixou nenhum sobrevivente, do mesmo modo como fizera com Eglon. Consagrou-a ao anátema, bem como tudo o que nela se encontrava de ser vivo.

38Então Josué, com todo Israel, dirigiu-se a Dabir e a atacou. 39Tomou-a, com o seu rei e com todas as cidades dela dependentes; passaram-nas ao fio da espada e votaram ao anátema tudo o que nelas se achou de ser vivo; não deixou nenhum sobrevivente. Como havia feito a Hebron, assim fez Josué a Dabir e ao seu rei , tudo como havia feito a Lebna e ao seu rei.[13]

 

Recapitulação das conquistas do Sul – 40Assim Josué conquistou toda a terra, a saber: a montanha, o Negueb, a planície e as encostas, com todos os seus reis. Não deixou nenhum sobrevivente e votou todo ser vivo ao anátema, conforme havia ordenado Iahweh, o Deus de Israel; 41Josué os destruiu desde Cades Barne até Gaza, e toda a terra de Gósen até Gabaon.[14] 42Todos esses reis, com suas terras, Josué os tomou de uma só vez, porquanto Iahweh, Deus de Israel, combatia por Israel. 43Finalmente Josué, com todo Israel, voltou ao acampamento de Guilgal.

[1] Jz 1,1-8

[2] Jz 1,5

[3] Js 9,3-14

[4] Eclo 46,4-6 // Is 28,21

[5] Jó 38.22-23 // Ex 9,18-26 // Is 28,17; 30,30

[6] Hab 3,11-12

[7] 2Rs 20,10-11

[8] Ex 14,14 // Dt 1,30; 3,22

[9] Sl 110,1

[10] Js 8,29+

[11] Jz 1,29+

[12] Jz 1,10-15 // Js 14,12s; 15,13-14

[13] Js 15,15s

[14] Js 1,9; 6,17+ // Dt 7,1-2

[i] Os caps. 10 e 11, pelo seu gênero literário, diferem dos precedentes: às duas expedições contra os reis cananeus coligados eles ligam a conquista de todo o Sul, depois a de todo o Norte da Terra Prometida, feita sob a direção de Josué pelo conjunto das tribos. Isso não concorda nem com outras passagens do mesmo livro (por exemplo, 13,1-6; 14,6-13; 15,13-19; 17,12.16), nem com a lista que abre o livro dos Juízes (Jz 1), onde se dá a entender que a conquista foi lenta e incompleta, e que cada tribo agiu de modo independente. Este ponto de vista está mais de acordo com a história, mas o livro de Josué ligou à pessoa de Josué fatos que lhe eram estranhos ou que eram posteriores a ele, para dar um quadro do conjunto da conquista.

[ii] A respeito do caminho comum das invasões, comparar com a perseguição dos filisteus por Saul (1Sm 14,23 [grego].31). Cf. também a invasão síria (1Mc 3,16.24).

[iii] Antiga coleção poética, atualmente perdida, citada também em 2Sm 1,18. Este verso ritmado, cuja justificação é inútil procurar na astronomia ou nos cultos astrais, é expressão poética, do auxílio trazido por Iahweh a Israel, cf. v. 11. Foi tomado literalmente por um redator que quer salientar a grandeza de Josué (cf. v. 14). Comparar com Jz 5,20.

[iv] Esta história representa uma tradição particular, distinta da batalha de Gabaon (a menção de Maceda no v. 10 é adição redacional). O lugar é desconhecido. Segundo Js 15,41, Maceda estava situada na região de Eglon e de Laquis, muito distante de Gabaon.

[v] Lit.: “nenhum homem (‘ish em lugar de le’ish, hebr.) afiou a sua língua”.

[vi] Notar o esquematismo deste quadro (cf. 10,1+). A conquista de Hebron e Dabir não pode ser atribuída a Josué (cf. 15,13-17; Jz 1,10-15). Quanto a Lebna, Laquis e Eglon, não se tornaram israelitas senão muito mais tarde.